Seite 1 von 1

king pin bearing translation

BeitragVerfasst: Samstag 27. Dezember 2008, 18:43
von Patrick4x4
Can anyone translate the words king pin bearing in German for me?
Thanks!

BeitragVerfasst: Samstag 27. Dezember 2008, 20:32
von ASBalu
"King Pin" ---> wörtlich "Königszapfen"... hier wohl "Achsschenkelbolzen"

"bearing" ----> "Lager"

... also sowas wie "Achsschenkelbolzen-Lager" oder "Lager der Achsschenkelbolzen" ?!?

BeitragVerfasst: Samstag 27. Dezember 2008, 22:52
von Nepomuk
Hallo Patrick
In der Vorderachse sind folgende Lager:
King-pin-Achsschenkellager 4Stück 30302
Wheel-Bearing-Radlager 4 Stück 6206-2RSR-C3
Wellendichtring,Simmerring im Achsrohr 26-38-8 oder 26-38-7 :daumen: